】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 】 
聯合國為何將穀雨節氣定為“中文日”
http://www.crntt.hk   2020-04-19 11:05:14
 



  穀雨貼,也叫“禁蝎咒”,是一種特殊的農家年畫,上面刻繪神雞捉蝎、天師除五毒形象或道教神符,有的還附有諸如“穀雨三月中。老君下天空。手拿七星劍,單斬蝎子精。”“穀雨日,穀雨時,口念禁蝎咒。奉請禁蝎神,蝎子一概化灰塵。”等文字說明,寄托古時人們查殺害蟲、盼望豐收、安寧的心理。

  古時許多地方志上都有穀雨日“朱砂書符禁蝎”的記載。據清《綏德州志》,穀雨這天,陝北綏德、米脂一帶家家都要在墻上貼壓蝎符。符上書:“穀雨日,穀雨晨,奉請穀雨大將軍;茶三盞,酒三巡,送蝎千里化為塵。”也有的寫“穀雨三月中,老君下天空,手持七星劍,單斬蝎子精”,這些紙符俗稱“穀雨貼”。清道光年間《商河縣志》也提到:“二月二,煎正月之糕食以祛蟲,用杖擊梁以避鼠,貼蝎符以辟蝎。穀雨日亦或禁蝎。”



  其實古人防毒蟲,在穀雨之前就已經開始,從古時驚蟄當日,人們會手持清香、艾草,熏家中四角,以香味驅趕蛇、蟲、蚊、鼠和黴味,到清明戴柳圈辟病,一直到端午飲雄黃酒辟災毒,貫穿始終。儘管“壓蝎符”是早期巫術的遺俗,但從中也能看出古人提前做好夏季毒蟲病害預防的意識。

  【冷知識】聯合國為何將穀雨節氣定為“中文日”?

  聯合國“語言日”由聯合國新聞部於2010年2月21日“國際母語日”發起並主辦,旨在推動聯合國系統內的文化多樣性和六種正式語言(英、法、俄、西、阿、中)的平等使用。其中文日定在農曆二十四節氣之“穀雨”,以紀念“中華文字始祖”倉頡造字的貢獻。相傳倉頡將上古先民們用來祭祀和記事的符號文字進行了統一匯總和整理,並以野獸的腳印進行修改,創造了原始的漢字,為中華民族文明的形成與發展做出了貢獻。 


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 第5頁 第6頁 】 


          
】 【打 印】 

 相關新聞: