】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
專譯:印度要振興印地語 也要維持英語地位
http://www.crntt.hk   2013-07-31 00:11:51
英語文化已占上風;印度本土語言文化衰落?
  中評社香港7月31日電(記者 黃博寧編譯報道)就英文的普及是否傷害印度年青一代母語能力及文化傳承,印度教育家、音樂家、流行兒童有聲讀物《卡拉迪傳說(Karadi Tales)》合著人C.P.維斯瓦納斯(C.P.Viswanath)30日在《印度時報》刊登文章認為,英語普及十分必要;但印度社會將英語變成上等語言,年青一代母語能力衰退確實非常悲哀。維斯瓦納斯認為,印度應學習新加坡,採用雙語教學,尊重本民族語言,但英語的地位仍然需要保證。

  文章全文編譯如下:

  拉傑納特•辛格(Rajnath Singh)不是唯一一個認為英語削弱了印度語言文化的人。英語改變了我們的工作和消費習慣,也改變了我們本身。可是,在全球化又相互關聯的世界中,英語是不可避免的。從歐洲到中國,非英語國家的人都希望提高英語競爭力。

  在印度,普及英語是全球化概念興起以前的事。當我們用英文作為高等學府的授課語言時,我們就將“高層次”與“英語”捆綁在了一起。在職場上,是英語把來自印度東西南北的人結合在一起。不管在高等教育中,還是職場上,不懂英語都是明顯的劣勢。

  中產階級一直青睞以英文為教學語言。現在,在小城鎮和村莊的人們也要求用英語授課。只要收費低的私人英文學校存在,公立學校和非英文學校就面臨關門。現在,企業、公辦及受政府資助的學校都開始提供英語課程,以應對危機。但實際上,許多廉價的私立英文學校和公辦及公助學校的英文授課只是標簽,因為他們很難找到充足的能說流利英文的老師。

 


【 第1頁 第2頁 】 


    相關專題: 中評編譯網

          
】 【打 印】 

 相關新聞: